Lập siêu phẩm tại Euro, Insigne đi vào từ điển ngôn ngữ Ý

Trần Giang , 19:53 27/07/2021 | Bóng đá quốc tế

Chia sẻ

Không lâu sau khi đội tuyển Ý giành chức vô địch Euro 2020, một thuật ngữ dành riêng cho Lorenzo Insigne được ra đời.

Bàn thắng đẹp mắt của Insigne trong chiến thắng 2-1 của Ý trước Bỉ tại tứ kết Euro 2020

Trong vòng 24 giờ qua, báo chí "đất nước hình chiếc ủng" đồng loạt đưa tin, từ giờ trở đi, tất cả những pha cứa lòng bằng chân phải của Insigne sẽ được gọi bằng thuật ngữ "tiraggiro". Từ ngữ này cũng vừa được bổ sung vào từ điển Treccani (phiên bản tiếng Ý của từ điển tiếng Anh Oxford). 

Thực chất, "tiraggiro" là cách đọc rút gọn của cụm từ "tiro a giro", có nghĩa là "cú sút xoáy". Trong tiếng Napoli (ngôn ngữ riêng của thành phố Napoli và vùng Campania ở miền nam nước Ý), từ ngữ "tiro a giro" được phát âm là "tir a ggir" (không đọc âm "o"). Từ đó, người Napoli ghép 3 âm tiết này lại với nhau để tạo ra từ "tiraggir".

Lập siêu phẩm tại Euro, Insigne đi vào từ điển ngôn ngữ Ý - Ảnh 2.

Pha miết lòng trong chân phải "ngọt lịm" của Insigne buộc Thibaut Courtois phải vào lưới nhặt bóng

"Tiraggir" được lấy cảm hứng từ "destraggiro", trong tiếng Ý có nghĩa là "cú cứa lòng bằng chân phải". Từ ngữ này thường được sử dụng bởi hội cổ động viên Napoli (CLB chủ quản của ngôi sao 30 tuổi). Trước khi được công nhận chính thức, "tiraggir" xuất hiện sau lưng áo của vài fan hâm mộ tuyển Ý ở trận chung kết Euro 2020.

Lập siêu phẩm tại Euro, Insigne đi vào từ điển ngôn ngữ Ý - Ảnh 3.

Cổ động viên này mặc áo số 10 của Insigne, nhưng thay vì in tên thần tượng, anh ta in dòng chữ "tiraggir"

Từ trước đến nay, cứa lòng luôn là "thương hiệu" trong phong cách thi đấu của Insigne. Chân chạy cánh nhỏ con này luôn cố gắng tận dụng phẩm chất kỹ thuật, tốc độ, sự khéo léo của mình để đi bóng ở hành lang biên. 

Sau khi vượt mặt hậu vệ đối phương hoặc phát hiện ra khoảng trống, Insigne thường chuyển hướng bóng, chạy cắt vào trung lộ để tung cú cứa lòng có độ xoáy và độ hiểm hóc về phía góc xa khung thành đội bạn. Đây vốn là lối chơi của nhiều cầu thủ chạy cánh "trái kèo" (thuận chân phải nhưng đá cánh trái như Insigne hoặc ngược lại). 

Tuy nhiên, bàn thắng đáng nhớ vào lưới tuyển Bỉ ở Euro 2020 giúp những pha cứa lòng của ngôi sao mang áo số 10 trở nên nổi tiếng hơn đáng kể.

Lập siêu phẩm tại Euro, Insigne đi vào từ điển ngôn ngữ Ý - Ảnh 4.

Insigne thực hiện cú "tiraggiro" giúp Azzuri vào chơi ở trận bán kết

Bên cạnh đó, báo giới Ý cũng đưa tin, nhiều cổ động viên Juventus không hài lòng với việc này. Bởi pha làm bàn của Insigne khá giống với những cú cứa lòng của Alessandro Del Piero (một huyền thoại của "bà đầm già thành Turin" nói riêng và bóng đá Ý nói chung). 

Nhưng phong cách ghi bàn quen thuộc của cựu danh thủ 46 tuổi chỉ được gọi là "gol alla Del Piero" (bàn thắng kiểu Del Piero) và không được tách thành một từ ngữ riêng như Insigne. 

Khi còn thi đấu, tiền đạo lừng danh này có 91 lần khoác áo tuyển Ý, đứng thứ 7 trong danh sách các cầu thủ khoác áo đội tuyển nhiều nhất và giúp Azzuri vô địch World Cup 2006. Del Piero có 27 pha lập công, chia sẻ vị trí thứ 4 trong danh sách "dội bom" của đoàn quân áo thiên thanh với huyền thoại Roberto Baggio.

Lập siêu phẩm tại Euro, Insigne đi vào từ điển ngôn ngữ Ý - Ảnh 5.

Insigne từng tiết lộ mình là "fan ruột" của Del Piero

Trên hành trình đăng quang Euro 2020 của thầy trò HLV Roberto Mancini có công không nhỏ của Insigne. Ngôi sao sinh năm 1991 chơi 512 phút (đá chính 6/7 trận) và ghi 2 bàn thắng.